Keine exakte Übersetzung gefunden für ‏‏التحقق من الأسماء

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ‏‏التحقق من الأسماء

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sí, Bruno Hamel. Verifique los nombres y lo verá.
    .(نعم (برونو هامل .تحقق من الأسماء وسترى
  • Guardia Samson, preséntese en el control para pasar lista.
    ضابط (سامسون), تحقق من دعوة الاسماء
  • - García, investiga esos nombres.
    هل يهم الامر ؟ - جارسيا "، تحققى من تلك الاسماء " -
  • Le pedimos que cruzara los nombres de los empleados forestales... ...contra la lista de testigos... ...interrogados por la policía de Roanoke.
    وفعلت ما التقني جارسيا المحلل القيام به في ذلك الوقت؟ سألناها للتحقق من أسماء من موظفي الغابات ضد قائمة الشهود
  • Puedo acceder a los listados de pasajeros de los vuelos de los próximos días, y luego cruzar esos nombres con las fotos del pasaporte.
    بإمكاني الدخول إلى جدول الرحلات للأيام القادمة والتحقق من هذه الأسماء مرفقة بصور جواز السفر
  • La policía civil de la UNMIL también está cotejando la lista con el registro de agentes de policía y nuevos reclutas, y la Misión también ha pedido que se cotejen los nombres y fotografías que se corresponden con las fotografías de identificación que obran en poder del Ministerio de Defensa.
    وكذلك تقوم الشرطة المدنية التابعة للبعثة بالتحقق من القائمة بمقارنتها مع أفراد الشرطة المسجلين والمجندين الجدد، وطلبت البعثة أيضا التحقق من الأسماء والصور المطابقة بمقارنتها مع صور الهوية الموجودة لدى وزارة الدفاع.
  • De ser posible, comprobar si los nombres de las otras partes o los promotores aparecen en historias de casos delictivos o denuncias a las autoridades de represión de los delitos de fraude en el propio sistema jurídico.
    ● ينبغي، عند الإمكان، التحقق من أسماء الأطراف المقابلين والمروّجين بغية فحص سجلهم الجنائي أو ما قدم بحقهم من شكاوى لدى الهيئات المعنية بالاحتيال الجنائي في الولاية القضائية ذات الصلة.
  • El Ministerio de Inmigración y Población distribuye las listas de terroristas y organizaciones terroristas elaboradas por las Naciones Unidas, que recibe por conducto del Ministerio de Relaciones Exteriores, a las Oficinas Nacionales y Departamentales de Inmigración, los puestos de control fronterizo, los aeropuertos internacionales y los puertos marítimos para que vigilen la entrada y salida de viajeros utilizando la lista que se les ha suministrado.
    وتوزع وزارة الهجرة والسكان قوائم الأمم المتحدة الخاصة بالإرهابيين والمنظمات الإرهابية، الواردة عن طريق وزارة الخارجية، على مكاتب الهجرة على مستوى الولاية والدائرة، وعلى نقاط التفتيش الحدودية والمطارات والموانئ الدولية للتحقق من أسماء المسافرين عند الدخول والخروج مقارنة بالقائمة المسلمة لها.
  • El anexo III contiene una lista de órganos y organismos nacionales o internacionales, gubernamentales o no gubernamentales, examinada y revisada por la secretaría, a fin de determinar su pertinencia, e incluye a los observadores invitados a participar o que han participado en reuniones del Convenio y cumplen pues los criterios establecidos en el artículo 7 del Reglamento.
    يشتمل المرفق الثالث على قائمة بهيئات أو وكالات الأمم المتحدة الأخرى سواء كانت وطنية أو دولية، حكومية أو غير حكومية والتي قامت الأمانة بفحصها ومراجعتها للتحقق منها، وتضم أسماء المراقبين الذين يدعون أو يشاركون في اجتماعات الاتفاقية، لذلك فهذه القائمة مستوفاة للمعايير الموضحة بالمادة 7 من النظام الداخلي.